Статистика |
Онлайн всего: 2 Гостей: 2 Пользователей: 0
Сегодня были:
|
|
В разделе материалов: 151 Показано материалов: 101-110 |
Страницы: « 1 2 ... 9 10 11 12 13 ... 15 16 » |

мюзикл "Темный дворецкий"/Kuroshitsuji Musical
Перевод: отсутствует В ролях: Ciel: Sakamoto Shougo Sebastian: Matsushita Yuya Bard: Tsuyoshi Koyama Finni: Miname Shouta Meilyn: Igari Atsuko Grelle: Uehara Takuya Lau: Ryuuya Undertaker: Izumi Shuuhei
Описание: Мюзикл - адаптация манги "Тёмный Дворецкий" и одноимённого аниме-сериала.
|
|

Kuroshitsuji II - OVA 6: "Паучий замысел" (Kuroshitsuji 2 сезон)
Перевод: русские сабы
Описание: Эпизод повествует о том времени, когда Алоис Транси ещё только заключил контракт с Клодом. Рассказ ведется об одном дне из жизни Алоиса от лица его самого, тройняшек, Ханны и Клода.
|
|

Kuroshitsuji II - OVA 5: "История жнеца по имени Уилл" (Kuroshitsuji 2 сезон)
Перевод: русская озвучка
Описание: Уильям и Грелль выбраны, чтобы обучать новых студентов-шинигами и, совершая экскурсию по зданию, объяснить правила предстоящего экзамена. Последняя часть экзамена требует, чтобы все студенты нашли партнера и забрали первую свою душу. Только те, кто полностью сдают экзамен, становятся полноценными шинигами. Глядя на возбужденных студентов, Уильям вспоминает то время, когда он сам был молодым новобранцем шинигами … то время, когда он бросил вызов экзамену с его партнером, Греллем.
|
|

Kuroshitsuji II - OVA 3: "Как создавался Темный дворецкий" (Kuroshitsuji 2 сезон)
Перевод: русские сабы
Описание: Закончился второй сезон дворецкого, а у создателей остались еще необычные идеи и фантазии. Вот одна из них. После пребывания в сказке Льюиса Кэрролла и в поместье Фантомхайв мы переносимся за кулисы сериала, где можем увидеть бурную работу над созданием сериала в шуточной интерпретации. Ова позволит представить вам, что "Дворецкий" - это фильм, а все герои - актеры, живущие своей жизнью.
|
|

Kuroshitsuji II - OVA 2: "Добро пожаловать в ФэнтомХайв" (Kuroshitsuji 2 сезон)
Перевод: русские сабы
Описание: Вы соскучились по любимым героям? Тогда давайте посетим поместье Фэнтомхайвов вместе со странной незнакомкой. Узнаем ее тайну и встретимся со всеми, кто стал нам дорог. Кого вы хотели бы увидеть? Cебастьяна и Гриеля? Сиэля и Лизи? А может быть Лао или принца Сома? Тем более добро пожаловать. И не забывайте, он ведь и Демон, и Дворецкий...
|
|

Kuroshitsuji II - OVA 4: "Сиэль в Стране Чудес (ч.2)" (Kuroshitsuji 2 сезон)
Перевод: русская озвучка
Описание: Вариация на тему "Алисы в стране чудес". Себастьян в образе кролика увлекает Сиэля в загадочную страну, из которой тот, подобно Алисе, пытается найти выход.В своем путешествии он встречает Лиззи в образе мыши, Друитта-черепаху, Греля - Чеширского кота, откуда-то взявшихся Плуто, Анжелу, Аберлейна и всех остальных героев сериала. Чем закончится это путешествие? Смотрим.
|
|

Kuroshitsuji II - OVA 1: "Сиэль в Стране Чудес (ч.1)" (Kuroshitsuji 2 сезон)
Перевод: русские сабы Описание: Вариация на тему "Алисы в стране чудес". Себастьян в образе кролика увлекает Сиэля в загадочную страну, из которой тот, подобно Алисе, пытается найти выход.В своем путешествии он встречает Лиззи в образе мыши, Друитта-черепаху, Греля - Чеширского кота, откуда-то взявшихся Плуто, Анжелу, Аберлейна и всех остальных героев сериала. Чем закончится это путешествие? Смотрим.
|
|

Описание: песня из опенинга второго сезона
|
|

Серия Kuroshitsuji II 12: "Темный дворецкий" (Kuroshitsuji 2 сезон)
Перевод: русская озвучка
|
|

Серия Kuroshitsuji II 11: "Выбирающий дворецкий" (Kuroshitsuji 2 сезон)
Перевод: русская озвучка
|
|
|
|
|